Anzeige:
Ergebnis 1 bis 6 von 6

Thema: Xelatex und Hebräisch - Zahlen erscheinen RTL im ganzen Dokument

  1. #1
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    06.03.2010
    Ort
    St. Petersburg, Russland
    Beiträge
    2.465

    Xelatex und Hebräisch - Zahlen erscheinen RTL im ganzen Dokument

    Hallo, ich mache gerade meine ersten Gehversuche mit XeLatex, gerade aus dem Grund, dass ich eine Festschrift setzen möchte, in der hebräische Wörter zitiert werden, und das mit pdflatex und den vorhandenen Paketen nicht richtig klappt.
    Jedoch werden, sobald ich unter \setotherlanguages auch "hebrew" aufgeführt habe, alle Zahlen im Dokument mit dem Punkt davor anstatt dahinter gesetzt (also aus hebräischer Sicht natürlich "dahinter", aber der Text soll russisch sein, Deutsch erfüllt den Testzweck auch).

    Was kann ich machen, damit NUR die hebräischen Wörter von rechts nach links gesetzt werden und sonst nichts?


    Code:
    % rubber: set program xelatex
    
    \documentclass{scrbook}
    
    \usepackage{fontspec}
    \setmainfont{Liberation Serif}
    \setsansfont{Liberation Sans}
    \newfontfamily{\hebrewfont}{Ezra SIL}
    
    \usepackage{polyglossia}
    \setdefaultlanguage{ngerman}
    \setotherlanguages{hebrew,english}
    
    \begin{document}
    
    \subsection{Abschnitt Null-Null-Eins}
    \subsection{Abschnitt Null-Null-Zwei}
    
    
    1. bla
    2. bla
    3. bla
    
    \end{document}

  2. #2
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    06.03.2010
    Ort
    St. Petersburg, Russland
    Beiträge
    2.465
    Tja, mal wieder hat das Posten allein meine Suche beflügelt.
    http://tex.stackexchange.com/questio...-inverted-to-d bietet eine Lösung
    Code:
    \setotherlanguages{hebrew,english}
    \makeatletter\@Latintrue\makeatother
    Das scheint auch keine bösen Nebenwirkungen zu haben, wenn das Dokument in Wirklichkeit kyrillsich ist.

  3. #3
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    03.06.2010
    Ort
    Bischoffen
    Beiträge
    129
    Mich würde interssieren, wie die kompilierte Arbeit aussieht. Ist eine Vorschau vorhanden?

  4. #4
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    06.03.2010
    Ort
    St. Petersburg, Russland
    Beiträge
    2.465
    Was meinst du? Der komplette Artikel aus der Festschrift? Die komplette Festschrift? Ist noch nicht fertig und steht ja auch dann unter Copyright. Und außerdem ist alles auf Russisch.

  5. #5
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    03.06.2010
    Ort
    Bischoffen
    Beiträge
    129
    Nuschni grawanje, nur den Anfangscode

  6. #6
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    06.03.2010
    Ort
    St. Petersburg, Russland
    Beiträge
    2.465
    Also meine Präambel sieht zurzeit so aus:
    Code:
    % rubber: set program xelatex
    \synctex=1
    \documentclass[paper=a5,DIV=22,BCOR=16mm,headinclude=true,headings=small,open=any]{scrbook}
    \usepackage[cmyk]{xcolor}
    \usepackage[hyphens]{url}
    \usepackage[unicode,colorlinks,breaklinks,linkcolor=black,urlcolor=black]{hyperref}
    
    \usepackage{polyglossia}
    \setdefaultlanguage{russian}
    \setotherlanguages{german,hebrew,greek,english,french}
    \makeatletter\@Latintrue\makeatother%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
    
    \usepackage{fontspec}
    \setmainfont{DejaVu Serif Condensed}
    \setsansfont{DejaVu Sans Condensed}
    \setmonofont{VL Gothic}%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
    \defaultfontfeatures{Ligatures=TeX}
    \newfontfamily{\cyrillicfont}{DejaVu Serif Condensed}
    %\newfontfamily{\cyrillicfonttt}{Courier New}
    \newfontfamily{\cyrillicfonttt}{VL Gothic}%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
    %\newfontfamily{\hebrewfont}{Times New Roman}
    \newfontfamily{\hebrewfont}{Ezra SIL}%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
    %\newfontfamily{\greekfont}{Times New Roman}
    
    
    
    \usepackage{microtype}
    \usepackage[cyremdash]{extdash}
    \usepackage{calc}
    \usepackage{lastpage}\usepackage{enumitem}
    
    \deffootnote{1.2em}{1.2em}{\thefootnotemark~}
    
    \setcounter{tocdepth}{0}
    
    \addtokomafont{disposition}{\rmfamily}
    
    \makeatletter
    \newcommand{\chapterauthor}[1]{%
      {\parindent0pt\vspace*{-1\baselineskip plus .3\baselineskip minus .3\baselineskip}%
      \hspace*{\fill}\linespread{1.1}\bfseries#1%
      \par\nobreak\vspace*{1\baselineskip plus .5\baselineskip minus .3\baselineskip}}
      \@afterheading%
    }
    \makeatother
    
    \renewcommand*{\chapterheadstartvskip}{\vspace*{-\topskip}}
    \renewcommand*\thesubsection{\arabic{subsection}}
    \setlength{\footskip}{2\baselineskip}
    \newlength{\versewidth}
    \setlength{\versewidth}{.5\textwidth}
    \setlength{\emergencystretch}{3em}
    
    \setkomafont{chapterentry}{\small}
    
    \extratitle{}
    \titlehead{\dotfill}
    \subject{Сборник докладов по итогам II  Международной Межрегиональной Экуменической конференции}
    \title{Реформация и культура}
    \subtitle{}
    \publishers{Евалнеглическо\Hyphdash Лютеранская Церковь Европейской части России}
    \author{Наталья Боровская \and
    Брэдн Бюркле \and
    Андрей Десницкий \and
    Павел Гнилорыбов \and
    Ольга Запрометова \and
    Оксана Куропаткина \and
    Лилия Ратнер \and
    Ольга Смолицкая \and
    Антон Тихомиров \and
    Ирина Языкова}
    \date{Москва, 2016\Halfspace* г.}
    
    \uppertitleback{\small\noindent\raggedright Централизованная религиозная организация \\
    \textbf{Евангелическо-Лютеранская
    Церковь 
    Европейской части России}
    
    \noindent 101000, г. Москва, 
    ул. Старосадский  переулок,  д. 7/10, стр. 8 \\
    ОГРН 1027739861313
    \medskip
    
    \scriptsize
    \begin{itemize}
    \item[] Наталья Боровская, кандидат искусствоведения, профессор Российской академии живописи, ваяния и зодчества, преподаватель Государственного художественного института им. В.И.Сурикова и РГГУ 
    \item[] Пастор Брэдн Бюркле, преподаватель в Теологической Семинарии Евангелическо-Лютеранской Церкви
    \item[] Андрей Десницкий ,доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института востоковедения РАН, консультант Института перевода Библии
    \item[] Павел Гнилорыбов, начальник лаборатории по исследованию урбанистических процессов фонда «Городские проекты» 
    \item[] Ольга Запрометова, Канд. биол. наук, маг. богосл., канд. культурологии 
    \item[] Оксана Куропаткина, кандидат культурологии, ст. научный сотрудник Центра изучения и развития межкультурных отношений
    \item[] Лилия Ратнер, член Союза Художников России 
    \item[] Ольга Смолицкая, кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ 
    \item[] Пастор д-р Антон Тихомиров, ректор Теологической Семинарии Евангелическо-Лютеранской Церкви 
    \item[] Ирина Языкова, кандидат культурологии, проректор Библейско-Богословского Института св. ап. Андрея
    \end{itemize}
    }
    \lowertitleback{\small 
    \textbf{Реформация и культура}
    
    Сборник докладов конференции 31 октября 2016\Halfspace*  г. в соборе свв. Петра и Павла в Москве
    \\
    
    М: ООО <<Интел универсал>>, 2016 \Emdash 
    \pageref{LastPage} с.
    
    \scriptsize В 499-летие знаменитого опубликования Лютером 95 тезисов имела место научная конференция в лютеранском соборе свв. Петра и Павла в Москве.
    Десять специалистов освещают разных фасеты влияния Реформации на культуру, искусство и науку.
    \bigskip
    
    \scriptsize\hspace*{\fill}© Евангелическо-Лютеранская
    Церковь 
    Европейской части России
    
    \scriptsize\hspace*{\fill}© ООО <<Интел универсал>>, Москва, 2016.
    
    \small ISBN 978-5-93401-025-5}
    
    \begin{document}
    \maketitle
    Das funktioniert so aber nur unter texlive/Linux, unter Miktex/Windows muss ich da bei den Fontspec-Sachen einiges aus- und anderes einkommentieren und dann sieht das Dokument auch anders aus. Irgendwann lerne ich das auch noch mal richtig, damit umzugehen...

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •