PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Apacite Zitiert falsch?



Mr-Zylinder
30-07-2012, 14:36
Hallo Zusammen,

ich bin Änfänger mit Latex und habe Probleme mit der Quellenverwaltung.
Leider hab ich auch über die Suchfunktion keine Antwort gefunden, weshalb ich jetzt selber posten muss.

Wenn ich mit \cite{} zitiere, erscheint im Fließtext (Organisationspsychologie,2011). Wieso erscheint hier nicht der Nachname der Autorin? Auch im Literaturverzeichnis wird kein Name angezeigt!?

Zudem weiß ich nicht, wie man mit Apacite Internet-Quellen einbindet, da der Tex-Maker keine Kategorie dafür vorgesehen hat. Gibt es dafür bereits eine fertige Syntax die ich in meiner Bib-Datei verwenden kann?

Hier meine Syntax:

%Präambel
\documentclass[a4paper, 10pt]{scrartcl}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{setspace}
\onehalfspacing
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[tocbib]{apacite}
\usepackage[ansinew]{inputenc}
\usepackage[babel,german=quotes]{csquotes}
\usepackage{helvet}
\usepackage{marvosym}
\usepackage{microtype}
\begin{document}
%Beginn Titelseite
\begin{titlepage}
\maketitle
\end{titlepage}
%Beginn Inhaltsverzeichnis
\tableofcontents
\pagebreak
%Einleitung
\section{Einleitung}
\glqq Führung ist der - wenn nicht der wichtigste, so doch - für den Beobachter beeindruckendste Einflussfaktor auf das Verhalten der Mitarbeiter von Organisationen.\grqq \cite{sturm2011}

\bibliographystyle{apacite}
\bibliography{literatur}


\end{document}


Und hier ist meine Bib-Datei:


@Book{sturm2011,
ALTauthor = {Alexandra Sturm},
ALTeditor = {?},
title = {Organisationspsychologie},
publisher = {HS Verlag},
year = {2011},
OPTkey = {?},
OPTvolume = {?},
OPTnumber = {?},
OPTseries = {?},
OPTaddress = {?},
OPTedition = {?},
OPTmonth = {?},
OPTnote = {?},
OPTannote = {?}
}



Wäre sehr dankbar, wenn mir da jemand weiterhelfen könnte.
Vielen Dank im Vorraus!

rais
30-07-2012, 18:05
Hallo und Herzlich Willkommen :)


Wenn ich mit \cite{} zitiere, erscheint im Fließtext (Organisationspsychologie,2011). Wieso erscheint hier nicht der Nachname der Autorin? Auch im Literaturverzeichnis wird kein Name angezeigt!?

das liegt daran, daß der apacite-Stil keinen Eintrag der Art ``ALTauthor'' versteht und damit wird die komplette Zeile für BibTeX zu einem Kommentar.
Ändere `ALTauthor' zu `author', dann sollte hier auch `Sturm' im Zitat/LV auftauchen.


Zudem weiß ich nicht, wie man mit Apacite Internet-Quellen einbindet, da der Tex-Maker keine Kategorie dafür vorgesehen hat. Gibt es dafür bereits eine fertige Syntax die ich in meiner Bib-Datei verwenden kann?

Ob es für APA etwas vorgefertigtes gibt, weiß ich nicht. Im apacite-Stil sind zumindest mehrere Typen definiert, die sowohl `url', als auch `urldate' unterstützen. Ein Versuch Wert wäre @misc.
BTW:


Hier meine Syntax:

nutze hier zur Code-Darstellung bitte die Code-, nicht die Quote-Umgebung.

MfG

Mr-Zylinder
30-07-2012, 19:35
Danke für deine schnelle Hilfe.
Das klappt soweit auch ganz gut, nur erscheint jetzt statt dem Nachnamen des Autors ein Fragezeichen.

Befindet sich in meinem Code noch ein Fehler?

@Book{sturm2011,
author = {Alexandra Sturm and Joseph Test},
editor = {},
title = {Organisationspsychologie},
publisher = {HS Verlag},
year = {2011},
key = {?},
volume = {?},
number = {?},
series = {?},
address = {?},
edition = {?},
month = {?},
note = {?},
annote = {?}
}



Hallo und Herzlich Willkommen :)
nutze hier zur Code-Darstellung bitte die Code-, nicht die Quote-Umgebung.
MfG

Alles klar, danke für den Hinweis.

rais
30-07-2012, 20:11
Das klappt soweit auch ganz gut, nur erscheint jetzt statt dem Nachnamen des Autors ein Fragezeichen.

das hast Du mit key={?} auch so angefordert. Vllt hilft es, wenn Du statt mehrmals `?' sowas nimmst:


@Book{sturm2011,
author = {Alexandra Sturm and Joseph Test},
editor = {Herausgeber},
title = {Organisationspsychologie},
publisher = {HS Verlag},
year = {2011},
key = {?a},
volume = {?b},
number = {?c},
series = {?d},
address = {?e},
edition = {?f},
month = {?g},
note = {?h},
annote = {?i}
}

dann siehst Du selbst, welcher Eintrag Dir hier wo `in die Suppe spuckt'.;-)

MfG

Mr-Zylinder
30-07-2012, 22:12
Sehr schön, Danke!

Leider stimmen bei Online-Quellen die Hyperlinks nicht. Eigentlich müssten diese blau hinterlegt/unterstrichen sein. Kann ich das irgendwie erzeugen, ohne das Package "hyperref" zu verwenden? Alle anderen Beiträge zu diesem Thema haben mir leider nicht wirklich weitergeholfen.

Auch ist es mir nicht möglich im Literaturverzeichnis Umlaute zu verwenden. Müsste das nicht über \usepackage[ansinew]{inputenc} ermöglicht werden?

Donalduck
30-07-2012, 22:23
Was spricht denn dagegen hyperref zu verwenden?

Mr-Zylinder
31-07-2012, 06:32
Was spricht denn dagegen hyperref zu verwenden?

Irgendwie finde ich diese farbigen Rahmen nicht sonderlich ansprechend.
Sollte es allerdings eine Möglichkeit geben, diese zu deaktivieren und nur die Hyperlinks blau hervorzuheben, wäre ich dem Package natürlich nicht abgeneigt ;)

hakaze
31-07-2012, 06:52
Irgendwie finde ich diese farbigen Rahmen nicht sonderlich ansprechend.
Sollte es allerdings eine Möglichkeit geben, diese zu deaktivieren und nur die Hyperlinks blau hervorzuheben, wäre ich dem Package natürlich nicht abgeneigt ;)
Siehe Manual (http://texdoc.net/texmf-dist/doc/latex/hyperref/manual.pdf) (unter 3.4 Extension Options):
\usepackage[colorlinks=true, linkcolor=blue]{hyperref}

Mr-Zylinder
31-07-2012, 09:03
Okay, ich hab mir jetzt mit eurer Hilfe folgenden Code zusammengebaut:


\usepackage[colorlinks=true,
linkcolor=black,
citecolor=black,
filecolor=black,
urlcolor=blue,
bookmarks=true,
bookmarksopen=true,
bookmarksopenlevel=3,
plainpages=false,
pdfpagelabels=true]{hyperref}

Der Link ist zwar noch nicht unterstrichen, aber immerhin schoneinmal blau ;)

Kann mir noch jemand bei dem Problem mit den Umlauten helfen?

hakaze
31-07-2012, 09:21
Der Link ist zwar noch nicht unterstrichen, aber immerhin schoneinmal blau ;)
Machbar ist alles, zum Beispiel so (http://tex.stackexchange.com/questions/26071/how-can-i-have-colored-and-underlined-links-with-hyperref)... Die Frage ist nur: warum ist das nötig? Wenn du die Links farbig machst, erhalten sie doch schon eine Auszeichnung, die sie vom Rest des Texte abhebt. Sie dann noch zu unterstreichen, macht es doch redundant. Warum dann nicht auch noch fett-kursiv und in Schreibmaschinenschrift? (<- ich übertreibe)


Auch ist es mir nicht möglich im Literaturverzeichnis Umlaute zu verwenden. Müsste das nicht über \usepackage[ansinew]{inputenc} ermöglicht werden?
Inputenc ist schonmal ein richtiger Ansatz. Allerdings musst du dem Paket dann auch die richtige Textkodierung mitteilen. Wenn ansinew es nicht tut, sind deine Textdateien offensichtlich anders kodiert. Entweder probierst eine andere Kodierung (latin1, utf8, ...) oder du gehst über selinput:

Wenn du deine Textkodierung nicht kennst oder raten willst, kannst du auch selinput an Stelle von inputenc verwenden:
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{ % finde encoding anhand bestimmter Glyphen
adieresis={ä},
germandbls={ß},
Euro={€},
}

rstuby
31-07-2012, 09:31
Helfen denn inputenc und selinput auch bei der Bibliographie? Ich dachte immer, bibtex kann einfach keine Umlaute und dann muss man biber als backand benutzen-

Mr-Zylinder
31-07-2012, 09:45
Machbar ist alles, zum Beispiel so (http://tex.stackexchange.com/questions/26071/how-can-i-have-colored-and-underlined-links-with-hyperref)... Die Frage ist nur: warum ist das nötig? Wenn du die Links farbig machst, erhalten sie doch schon eine Auszeichnung, die sie vom Rest des Texte abhebt. Sie dann noch zu unterstreichen, macht es doch redundant. Warum dann nicht auch noch fett-kursiv und in Schreibmaschinenschrift? (<- ich übertreibe)


Ich gebe dir durchaus Recht bei deinen Überlegungen aber ist es nicht so, dass der Apa-Zitierstil das einfach so vorschreibt? Und leider sind die einzelnen Lehrstühle meist sehr unflexibel, wenn es um solche "Kleinigkeiten" geht.

hakaze
31-07-2012, 09:54
Helfen denn inputenc und selinput auch bei der Bibliographie? Ich dachte immer, bibtex kann einfach keine Umlaute und dann muss man biber als backand benutzen-
Wenn die bib-Dateien genauso wie die tex-Dateien kodiert waren, hatte ich noch nie Probleme mit Umlauten.


Ich gebe dir durchaus Recht bei deinen Überlegungen aber ist es nicht so, dass der Apa-Zitierstil das einfach so vorschreibt? Und leider sind die einzelnen Lehrstühle meist sehr unflexibel, wenn es um solche "Kleinigkeiten" geht.
Also hier (http://library.nmu.edu/guides/userguides/style_apa.htm#withDOI) steht folgendes:
4. URLs are not underlined (to remove, highlight URL then do Ctrl-U twice).

Mr-Zylinder
31-07-2012, 14:09
Na wenn die Unterstreichung nicht sein muss, dann hab ich doch schon wieder ein Problem gelöst ;)

Das mit den Umlauten kann ich zur Not auch umgehen mit \"a.

Danke für die schnelle Hilfe :)

André25
05-08-2012, 20:58
Wenn ich mit \cite{} zitiere, erscheint im Fließtext (Organisationspsychologie,2011).

APA? Psychologe?

Dann hier vielleicht ein paar (möglicherweise hilfreiche) Infos (ohne den Inhalt dieses Threads genau gelesen zu haben):

http://www.dante.de/events/mv45/Programm/smayer-II.html (dort: "Folien zum Vortrag.").
http://www.ctan.org/pkg/apa6
https://bitbucket.org/Andre25/apa6g/downloads

Gruß, André :)

Mr-Zylinder
08-08-2012, 09:25
APA? Psychologe?

Dann hier vielleicht ein paar (möglicherweise hilfreiche) Infos (ohne den Inhalt dieses Threads genau gelesen zu haben):

http://www.dante.de/events/mv45/Programm/smayer-II.html (dort: "Folien zum Vortrag.").
http://www.ctan.org/pkg/apa6
https://bitbucket.org/Andre25/apa6g/downloads

Gruß, André :)

Danke für die Links.
Leider sind diese in sich auch sehr widersprüchlich.
(zumindest scheint mir dies so)

Mr-Zylinder
21-08-2012, 08:33
Kann man mit Apacite eigentlich den Befehl \citep verwenden?
Bei mir erscheint da immer eine Fehlermeldung. Mein Ziel ist auch so zu zitieren:
"Dies behauptete auch Müller (1992)".

Anstatt "Dies behauptete auch Müller (Müller, 1992)"

Danke!

**EDIT:

Konnte das Problem soeben selbst lösen.
Sollte es noch jemand brauchen:
\citeA ist der richtig Befehl ;)

André25
22-08-2012, 19:57
Vielleicht nützt Dir das was -- ist aus der Datei apa6.cls (http://www.ctan.org/pkg/apa6):


%%%%%%%%%%%% biblatex commands %%%%%%%%%%%%%%%%
%%
%% \cite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., van Dijk, 2001; Ross, 1987, p. 11
%% \Cite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., Van Dijk, 2001; Ross, 1987, p. 11
%% \parencite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => (e.g., van Dijk, 2001; Ross, 1987, p. 11)
%% \Parencite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => (e.g., Van Dijk, 2001; Ross, 1987, p. 11)
%% \textcite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., van Dijk (2001); Ross (1987, p. 11)
%% \Textcite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., Van Dijk (2001); Ross (1987, p. 11)
%% \citeauthor[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., van Dijk (2001); Ross (1987, p. 11)
%% \Citeauthor[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., Van Dijk (2001); Ross (1987, p. 11)
%% \citeyear[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001} => e.g., 2001, p. 11)
%% \footcite[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., van Dijk, 2001; Ross, 1987, p. 11. [as footnote]
%% \footcitetext[e.g.,][p.~11]{vanDijk2001,Ross1987} => e.g., van Dijk, 2001; Ross, 1987, p. 11. [as footnotetext]
%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%


Gruß,

André :)