PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : TexShop und BibDesk - Unicode Probleme



xaMax
01-02-2009, 12:39
Hallo,

ich nutze TexShop und BibDesk auf einem Mac.
Beide Programme sind auf "Unicode-8" eingestellt und bei Bibdesk habe ich die Option "Convert accented characters to TeX when exporting or pasting BibTeX" deaktiviert.

Beim Compilieren erhalte ich aber immer die Fehlermeldung:
! Package inputenc Error: Unicode char \u8: not set up for use with LaTeX.

Und es folgt der Hinweis auf die entsprechende Stelle im BibTeX Dokument (meistens ein ü oder ä). Wenn ich die oben genannte Funktion aktiviere, kommt die selbe Fehlermeldung mit Hinweis auf {\"a} oder {\"u} - ich nehme an, dort stören die Anführungszeichen.

Wie kann ich dieses Problem beheben?

Mein Header sieht wie folgt aus (gekürzt um Jurabib Änderungen u. Ä.):


\documentclass[a4paper,12pt, liststotoc, titlepage]{scrartcl}
\usepackage[ngerman]{babel}

\usepackage{jurabib}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{setspace}
\usepackage[paper=a4paper,left=40mm,right=15mm,top=30mm,bottom =20mm,footskip=10mm]{geometry}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{chngpage}
\usepackage[plainpages=false,colorlinks=true,linkcolor=black,c itecolor=black,urlcolor=black]{hyperref}

%Schriftart: Times Roman für Text, skalierte Helvetica für Überschriften
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{mathptmx}
\usepackage[scaled=0.90]{helvet}
\usepackage{courier}

ingenium
01-02-2009, 18:46
Hmm also ich nutze die gleichen Programme und ich verwende folgendes:


\documentclass[ pdftex, a4paper ] {scrreprt}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[applemac] {inputenc}
\usepackage[T1] {fontenc}
\usepackage{csquotes}


vielleicht hilft dir das weiter...

lg
J.

xaMax
17-02-2009, 10:32
Hi,
etwas später die Antwort, bzw. nochmal die Nachfrage.

Der angegebene Code hilft mir nicht weiter, da es ja keine Unicode sondern applemac Codierung ist.

Hat sonst keiner Probleme mit Unicode und BibTex/BibDesk?

bloodworks
17-02-2009, 14:54
Hallo,

ich nutze TexShop und BibDesk auf einem Mac.
Beide Programme sind auf "Unicode-8" eingestellt und bei Bibdesk habe ich die Option "Convert accented characters to TeX when exporting or pasting BibTeX" deaktiviert.

Beim Compilieren erhalte ich aber immer die Fehlermeldung:
! Package inputenc Error: Unicode char \u8: not set up for use with LaTeX.


Bei welchem Setzdurchlauf kommt das? LaTeX oder BibTeX?
Ich habe in .bib Files grundsätzlich Umlaute in TeX Schreibweise (\"u) um da gar net in Versuchung zu kommen. Öffne mal dein .bib File im TeXShop und schau dir das an. Wie sehen die Umlaute aus? Ist es wirklich in UTF 8 angelegt?

xaMax
17-02-2009, 15:14
Bei welchem Setzdurchlauf kommt das? LaTeX oder BibTeX?
Ich habe in .bib Files grundsätzlich Umlaute in TeX Schreibweise (\"u) um da gar net in Versuchung zu kommen. Öffne mal dein .bib File im TeXShop und schau dir das an. Wie sehen die Umlaute aus? Ist es wirklich in UTF 8 angelegt?

Kommt beim Latex Durchlauf, sofern ein .bbl File existiert.

Wenn ich mein .bib File in TexShop öffne, steht dort:
%% Saved with string encoding Unicode (UTF-8)

Die Umlaute sind jedoch als ä, ö und ü lesbar.
Hatte ich ihn BibDesk ausgestellt, dass sie umformatiert werden. Jedoch selbst wenn ich das angestellt hatte, hat es nicht funktioniert soweit ich mich erinnere.

bloodworks
17-02-2009, 15:17
Die Umlaute sind jedoch als ä, ö und ü lesbar.
Hatte ich ihn BibDesk ausgestellt, dass sie umformatiert werden. Jedoch selbst wenn ich das angestellt hatte, hat es nicht funktioniert soweit ich mich erinnere.
Imo geht das nur bei neuen dokumenten. Nachträglich geht das so glaube ich nicht. Wandel doch mal alle Umlaute in die LaTeX Befehle um. Dann sollte es gehen. (Ganz leicht mit cmd + f und ersetzten.) Und wenns tut lasse die Option in Zukunft gesetzt.

xaMax
17-02-2009, 15:24
Imo geht das nur bei neuen dokumenten. Nachträglich geht das so glaube ich nicht. Wandel doch mal alle Umlaute in die LaTeX Befehle um. Dann sollte es gehen. (Ganz leicht mit cmd + f und ersetzten.) Und wenns tut lasse die Option in Zukunft gesetzt.
Ich habs gerade mal ausprobiert und in BibDesk die Option wieder aktiviert und neu gespeichert.
im .bib File sind dann alle Umlaute als <"\a> zu sehen.

Es kommt aber der selbe Fehler in Latex.
Wenn ich mir das angelegte bbl File dann ansehe, sind alle Umlaute auch in Latex Schreibweise da.
Und er regt sich über eine Zeile auf, obwohl schon einige Zeilen vorher auch solche umgewandelten Umlaute stehen.

Kann es sein, dass ihm das " nicht gefällt?

bloodworks
17-02-2009, 15:32
Ich habs gerade mal ausprobiert und in BibDesk die Option wieder aktiviert und neu gespeichert.
im .bib File sind dann alle Umlaute als <"\a> zu sehen.


<"\a>? Imo sollte das im .bbl und .bib File so ausehen: {\"a}.
Lösch das .bbl Doch mal. Und wandle die Umlaute. Wie oben gesehen um.
Ich hatte den Fehler vor paar Tagen auch mehrmals kann mich aber wirklich nicht mehr erinnern was ich getan habe. Aber normalerweise macht er keine Probleme mit Sonderzeichen als LaTeX Befehl (aktuelles Beispiel \&)

xaMax
18-02-2009, 10:25
<"\a>? Imo sollte das im .bbl und .bib File so ausehen: {\"a}.
Äh sorry, ist natürlich {\"a}...

Das .bbl File löschen bringt leider auch nur temporör etwas.

Wenn ich .bbl und alle .aux usw. Files lösche, dann kann ich:
Latex, Bibtex, Latex, Latex durchlaufen lassen und es funktioniert.
Aber wenn ich danach dann nocheinmal Latex laufen lassen möchte, kommt der Unicode Fehler und ich müsste wieder alle generierten Files löschen.

Das lustige ist auch:
Wenn ich per Script (in TexShop eingebaut) die Kette: Latex, Bibtex, Latex, Latex ausführe funktioniert es, wenn ich alle Files gelöscht habe.

Wenn ich aber per Hand das ausführen möchte, bricht er schon nach Latex, Bibtex wieder beim erneuten Latex durchlauf mit der Unicode Meldung ab - was komisch ist, da es mit dem Script ja funktioniert.

xaMax
19-02-2009, 17:35
Nur für den Fall, dass noch jemand dieses Problem hat:

Einerseits lag es am Zeichen & welches in vielen Journals u. Ä. auftritt. Dies kann man dann einfach in {\&} per Hand umschreiben oder in BibDesk unter den Eigenschaften per Custom Conversion automatisiert vornehmen.

Andererseits (das eigentliche Problem) lag in einem komischen Sonderzeichen, welches sich ganz klein in dem .bbl Dokument versteckt hatte.
Es war einfach vor einer Beschreibung aufgetaucht. Ich glaube, dass es ein Enter oder Zeilenumbruch war, der beim automatischen Übernehmen per BibDesk reingerutscht ist und natürlich nicht zu sehen ist in der BibDesk übersicht.
Abhilfe: Den Eintrag löschen und neu anlegen oder einfach das entsprechende Feld mit Strg. + A komplett markieren und neu eintragen.

Auf jeden Fall funktioniert es jetzt und ich werd das nächste Mal an Enter, Zeilenumbrüche und andere nicht sichtbare Sachen denken ;)

Vielen Dank für Eure Hilfe und den Hinweisen auf die Dokumente :)

vci
20-02-2009, 16:04
An dieser Stelle moechte ich darauf hinweisen, dass \"{a} ungleich {\"a} ist. Die erste Variante ist die richtige, bei der zweiten Variante werden zwar auch korrekt die Punkte gesetzt, jedoch wird _kein_ Kerning mehr gemacht!

Daher nur \"{a} benutzen!

xaMax
20-02-2009, 16:12
Daher nur \"{a} benutzen!
Hm, dann ist die Implementierung in BibDesk falsch!
Danke für den Hinweis.

bloodworks
20-02-2009, 18:42
Jo das ist interessant... Wobei so viele kritische Buchstabenkombinationen mit Umlauten wird es ja hoffentlich net geben...