PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Fehlermeldung \main@language{english}



Sal
06-09-2008, 15:40
Hallo,

ich gebe erstmal den Code an. Dabei handelt es sich um eine Vorlage von ? (sorry, weiß ich nicht mehr), in der ich wenige Änderungen gemacht habe.


\documentclass[
%DIN,
DINmtext,
paper=a4,
%fontsize=12pt,
fontsize=11pt,
enlargefirstpage=on,
foldmarks=no
]{scrlttr2}




\usepackage[ngerman]{babel}
%\usepackage[english]{babel}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{varwidth}

\providecaptionname{english}\phoneofficename{offic e}
\providecaptionname{english}\phonelaboratoryname{l ab}
\providecaptionname{english}\phonemobilename{mobil e}
\providecaptionname{english}\phoneprivatename{priv ate}
\providecaptionname{english}\phoneemergencyname{em ergency}

\providecaptionname{ngerman}\phoneofficename{Telef on geschäftlich}
\providecaptionname{ngerman}\phonelaboratoryname{L abor}
\providecaptionname{ngerman}\phonemobilename{Telef on mobil}
\providecaptionname{ngerman}\phoneprivatename{Tele fon privat}
\providecaptionname{ngerman}\phoneemergencyname{No tfall}

\newkomavar[\phoneofficename]{phoneofficeseparator}
\setkomavar{phoneofficeseparator}{:~}
\newkomavar[\usekomavar*{phoneofficeseparator}%
\usekomavar{phoneofficeseparator}]{fromphoneoffice}

\newkomavar[\phonelaboratoryname]{phonelaboratoryseparator}
\setkomavar{phonelaboratoryseparator}{:~}
\newkomavar[\usekomavar*{phonelaboratoryseparator}%
\usekomavar{phonelaboratoryseparator}]{fromphonelaboratory}

\newkomavar[\phonemobilename]{phonemobileseparator}
\setkomavar{phonemobileseparator}{:~}
\newkomavar[\usekomavar*{phonemobileseparator}%
\usekomavar{phonemobileseparator}]{fromphonemobile}

\newkomavar[\phoneprivatename]{phoneprivateseparator}
\setkomavar{phoneprivateseparator}{:~}
\newkomavar[\usekomavar*{phoneprivateseparator}%
\usekomavar{phoneprivateseparator}]{fromphoneprivate}

\newkomavar[\phoneemergencyname]{phoneemergencyseparator}
\setkomavar{phoneemergencyseparator}{:~}
\newkomavar[\usekomavar*{phoneemergencyseparator}%
\usekomavar{phoneemergencyseparator}]{fromphoneemergency}

\providecaptionname{english}\myphoneareacode{+49~} % DIN 5008
\providecaptionname{ngerman}\myphoneareacode{0}

\setkomavar{fromphoneoffice}{}
\setkomavar{fromphonelaboratory}{}
\setkomavar{fromphonemobile}{}
\setkomavar{fromphoneprivate}{}
\setkomavar{fromphoneemergency}{}

\newkomavar[\fromstreet]{fromstreet}
\setkomavar{fromstreet}{}

\newkomavar[\fromcity]{fromcity}
\setkomavar{fromcity}{}

\setkomavar{fromname}{}
\setkomavar{fromaddress}{\usekomavar{fromstreet}\\ \usekomavar{fromcity}}
\setkomavar{fromemail}{}
\setkomavar{fromurl}{}
\setkomavar{fromphone}{}
\setkomavar{fromfax}{}
\setkomavar{place}{}
\setkomavar{signature}{}



\makeatletter
\firsthead{\flushright\textsf{\LARGE{\usekomavar{f romname}}\\\footnotesize{\usekomavar{fromstreet} $\cdot$ \usekomavar{fromcity} $\cdot$ \phoneprivatename\usekomavar{phoneprivateseparator }\usekomavar{fromphoneprivate}\\\phoneofficename\u sekomavar{phoneofficeseparator}\usekomavar{frompho neoffice} $\cdot$ \emailname\usekomavar{emailseparator}\usekomavar{f romemail}\\\vspace{-2ex}\rule{1.0\textwidth}{0.5pt}}}


% following code is based on an example of Markus Kohn
%\newcommand*{\tablecontents}{}
%\ifkomavarempty{fromphoneoffice}{}{%
%\protected@edef\tablecontents{\tablecontents%
%\protect\usekomavar{fromphoneoffice}&\protect(\phoneofficename)\\}}
%\ifkomavarempty{fromphonelaboratory}{}{%
%\protected@edef\tablecontents{\tablecontents%
%\protect\usekomavar{fromphonelaboratory}&\protect(\phonelaboratoryname)\\}}
%\ifkomavarempty{fromphonemobile}{}{%
%\protected@edef\tablecontents{\tablecontents%
%\protect\usekomavar{fromphonemobile}&\protect(\phonemobilename)\\}}
%\ifkomavarempty{fromphoneprivate}{}{%
%\protected@edef\tablecontents{\tablecontents%
%\protect\usekomavar{fromphoneprivate}&\protect(\phoneprivatename)\\}}
%\ifkomavarempty{fromphoneemergency}{}{%
%\protected@edef\tablecontents{\tablecontents%
%\protect\usekomavar{fromphoneemergency}&\protect(\phoneemergencyname)\\}}

%\hfill
%\begin{varwidth}{0.33\textwidth}
%\ifx\tablecontents\@empty\else
%\usekomavar*{fromphone}\\
%\begin{tabular}[b]{@{}l@{\hspace{0.3em}}l@{}}
%\tablecontents
%\end{tabular}\\[1ex]
%\fi
%\ifkomavarempty{fromemail}{}{\usekomavar*{fromema il}\\\usekomavar{fromemail}\\[1ex]}
%\ifkomavarempty{fromfax}{}{\usekomavar*{fromfax}\ usekomavar{fromfax}\\[1ex]}
%\ifkomavarempty{fromurl}{}{\usekomavar*{fromurl}\ usekomavar{fromurl}}
%\end{varwidth}
}
\makeatother

\firstfoot{%
%\centering\usekomafont{backaddress}\scriptsize%
%Universit\"at Hamburg $\cdot$ Tor zur Welt der Wissenschaft\\
%\rule[1mm]{\textwidth}{0.4pt}\\
%Luruper Chaussee 149 $\cdot$ D-22761 Hamburg $\cdot$ www.physnet.uni-hamburg.de
}

\begin{document}
\begin{letter}{}

\setkomavar{subject}{}
\opening{Sehr geehrte Damen und Herren,}


%\closing{Mit freundlichen Grüßen\\[1ex]\includegraphics[scale=0.6]{StefanSalewski}\\[-3\baselineskip]}
\closing{Mit freundlichen Grüßen}%\\[1ex]\rule{30mm}{7mm}\\[-3\baselineskip]}% black box insead of signature
\renewcaptionname{ngerman}{\enclname}{Anlagen}
\encl{}

\enlargethispage{3cm}

\end{letter}
\end{document}

Jetzt hoffe ich mal, dass ich alle persönlichen Angaben entfernt habe...

Das Problem: die Ausgabe ergibt die Fehlermeldung: \main@language{english}. Damit kann ich nichts anfangen. Letzte Woche lief alles noch ohne Probleme. Dann habe ich Miktex komplett upgedated und danach nicht mehr ausprobiert bis heute. Kann der Fehler mit dem update zusammenhängen? Außerdem habe ich gerade gesehen, dass auf der ersten Seite die Worte "english" und "man" erscheinen und der Brief erst auf der zweiten Seite, wenn man auf der Kommandozeile alle Fehler bestätigt.

Mir wäre schon geholfen, wenn mir jemand sagen könnte, wo ich mich schlau machen kann.

Danke

localghost
06-09-2008, 15:45
Die Sprache english ist bei dir ja auch gar nicht verfügbar.

\usepackage[ngerman]{babel}
%\usepackage[english]{babel}
Du kannst das auch anders machen.

\usepackage[english,ngerman]{babel}
Jetzt ist ngerman voreingestellt und english als zweite Sprache nutzbar.


MfG
Thorsten¹

Sal
06-09-2008, 15:54
Hallo,

danke erst mal für die schnelle Antwort!

Ich habe Deinen Vorschlag eingebaut (\usepackage[english,ngerman]{babel}).

Es sieht jetzt so aus, dass auf der ersten Seite zweimal "english" und einmal "ngerman" steht und der Brief auf der zweiten Seite losgeht.

Das english in der ersten Fassung hätte doch auch eigentlich nicht stören dürfen, da es auskommentiert war, oder?

Auch den Lebenslauf, den ich letzte Woche verfasst habe, kann ich nicht mehr korrekt kompilieren.

Sal
06-09-2008, 16:37
Hallo,

ich habe folgende Dinge gemacht: Ich habe einige alte Dokumente auf System A kompiliert, auf dem oben genanntes Problem auftrat. Auch diese Dokumente lassen sich auf System A nicht mehr richtig kompilieren.

Wenn ich die Dokumente auf System B kopiere und dort kompiliere, läuft alles ganz normal und die Ausgabe ist korrekt.

Der Unterschied zwischen System A unb B ist, dass das Miktexpaket auf B gut eine Woche älter ist, als auf System A.

Inzwischen bin ich überzeugt, dass etwas mit meinem Miktex nixht stimmt. Was meint ihr? Soll ich es entfernen und neu installieren? Wie gehe ich dafür korrekt vor, so dass später auch das Texniccenter wieder läuft?

Sal
07-09-2008, 09:33
Hallo,

ich habe es auf die Holzhammermethode gemacht und alles neu installiert. Jetzt funktioniert es wieder.

Statist
16-11-2008, 18:41
Hallo,

ich habe es auf die Holzhammermethode gemacht und alles neu installiert. Jetzt funktioniert es wieder.

Hallo,

ich habe gerade das selbe Problem. Und würde ungern neuinstallieren.

Vor einigen Wochen habe ich ein update gemacht, und seid dem gegen alte Dokumente nicht mehr. Ich bekomme die oben genannte Fehlermeldung.

Kann mir wer sagen, wo das drann liegt?
Und wie ich das Problem lösen kann?

Wenn mehr Infos gebraucht werden, dann werd ich die gerne geben. Ich vermute mal ein Minimalbeispiel bringt nichts, da scheinbar irgendwas beim Update nicht richtig lief.

Wer einen Tip?

Guido

mechanicus
16-11-2008, 18:47
Hallo,

schaue mal hier vorbei:
http://texblog.net/latex-archive/linux/babel-update-miktex/

http://www.mrunix.de/forums/showthread.php?t=59876

Gruß
Marco

Statist
16-11-2008, 19:48
Hallo,

schaue mal hier vorbei:
http://texblog.net/latex-archive/linux/babel-update-miktex/

http://www.mrunix.de/forums/showthread.php?t=59876

Gruß
Marco

Hallo Marco,

jupp, das war eine Lösung. Hätte vielleicht weiterzuchen sollen nach einer Lösung und nicht aufgeben sollen.

Danke für die Lösung!

Guido