PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : 2 Fragen zu Kile



mschraff
11-10-2007, 22:38
Bin absoluter LaTeX-Anfänger und verwende seit kurzem Kile, um damit meine Diplomarbeit zu schreiben. Dabe habe ich 2 Probleme:

1. Wie erstelle ich ein Glossar. Endloses googlen hat mich leider auch nicht schlauer gemacht. Weiss nur, dass es wohl unterschiedliche Pakete dafür gibt, da aber glossary, gloss, glossaries alle lt. Kile nicht existieren, bleibt mir nichts anderes übrig, als nomencl zu verwenden. Dabei mache ich dies wie folgt:


...
\usepackage{nomencl}
\makeglossary
\begin{document}
...
\printglossary
\end{document}

und die Abkürzung, welche ich zu dem Glossar hinzufügen möchte, sieht wie folgt aus:


Internationale Währungsfonds (IWF)\nomenclature{IWF}{Internationaler Währungsfonds}

Es wird jedoch kein Glossar angezeigt.

2. Problem:
Für mein Literaturverzeichnis verwende ich KBibTeX. Das funktioniert auch einwandfrei, nur werden die Autoren der Artikel mit "Vorname Nachname" angezeigt. Ich möchte aber diese mit "Nachname, Vorname" dargestellt bekommen. Wie schaffe ich das?

cookie170
11-10-2007, 23:51
Hallo
und willkommen im Forum.

Kile ist ein sogenannter Editor. So wie kate, vi, emacs undundund.

Kile unterstützt latex, ja, aber nur in den allerwichtigsten Befehlen.

Bevor Du Dir die Nächte um die Ohren haust, gehst Du morgen zur Uni-Buchhandlung Deiner Wahl und kaufst Dir eine Einführung in Latex, z.B. die von Niedermair oder sonsteine. Kauf nicht gleich den "Begleiter", der enthält die Grundlagen nur sehr verstreut...

Gruß,
Alexander

mschraff
12-10-2007, 13:45
Danke für den Tipp, werde mir demnächst das Buch zulegen.
Wenn Kile aber nur die wichtigsten Befehle beherrscht, dann werde ich mir wohl einen anderen zulegen müssen - obwohl ich denke, dass Kile für meine Belange ausreichend sein wird, denn ich habe keine wirklich komplexen Elemente einzubinden.

Aber hat bis dahin jemand einen Tipp für meine beiden Probleme?? Würde nämlich übers WE gerne ein paar Fortschritte mit meiner Diplomarbeit machen.

Astarte
12-10-2007, 13:57
Ich arbeite mit dem TeXnicCenter, das hervorragend unter Windows läuft.

http://www.toolscenter.org/home.html

Hier frei herunterzuladen. Dann gehe zu miktex.org und besorge Dir die nötigen Tex-Pakete.

pospiech
12-10-2007, 14:02
Ich arbeite mit dem TeXnicCenter, das hervorragend unter Windows läuft.

Ich sehe den zusammenhang zur Frage nicht...
Abgesehen davon läuft kile bislang nur unter linux und texniccenter nur unter windows.

Zum Problem:
1. du musst schon die aktuellen Befehle nehmen. In meinen Vorlagen sind diese eingaut und in der dokumentation von nomencl selbstverständlich erst recht zu finden.
2. du musst makeindex aufrufen. Das ist bei Kile eine Option im Menu mit dem Namen Nomenclature

Matthias

Astarte
12-10-2007, 14:10
Ich sehe den zusammenhang zur Frage nicht...
Abgesehen davon läuft kile bislang nur unter linux und texniccenter nur unter windows.

Ups. Jetzt weiß jeder dass ich keine Ahnung von Linux habe und noch viel weniger was kile ist. Aber wenn kile unter Windows liefe, wäre meine Antwort nicht mehr ganz so falsch gewesen. ;)

mschraff
13-10-2007, 14:27
@pospiech:
Danke, habe mir mal Deine kompakte Diplomarbeit heruntergeladen und benutze diese als Vorlage.

Zu dem Problem mit dem Glossar: ich rufe \makeindex auf (hatte ich vorher auch schon - nur vergessen in dem code reinzuschreiben. Nur leider wird mir immer noch nichts angezeigt.

rais
13-10-2007, 15:09
Moin moin,


Zu dem Problem mit dem Glossar: ich rufe \makeindex auf (hatte ich vorher auch schon - nur vergessen in dem code reinzuschreiben. Nur leider wird mir immer noch nichts angezeigt.
nicht den Befehl -- das Programm;-)


latex foo.tex
makeindex foo.nlo -s nomencl.ist -t foo.nlg -o foo.nls
latex foo.tex
latex foo.tex

und wenn das nicht tut, dann poste bitte die so entstandene foo.nlg nebst aussagekräftigem Minimalbeispiel.
MfG,

pospiech
13-10-2007, 15:47
Zu dem Problem mit dem Glossar: ich rufe \makeindex auf (hatte ich vorher auch schon - nur vergessen in dem code reinzuschreiben. Nur leider wird mir immer noch nichts angezeigt.
Du hast auch mal in die dokumentation reingeschaut? http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
Auf der zweiten Seite steht alles was du wissen willst.

Und Kile kennt einen vordefinierten Kompilerrun namens nomenclature.

Matthias

mschraff
14-10-2007, 12:30
So, kile scheint "\makenomenclature" und "\printnomenclature" nicht zu kennen. Habe das einfache Beispiel von dem pdf genommen.



\documentclass{article}
\usepackage{nomencl}
\makenomenclature
\begin{document}
section*{Main equations}
\begin{equation}
a\frac{N}{A}
\end{equation}%
\nomenclature{$a$}{The Number of angels per unit area}%
\nomenclature{$N$}{The Number of angels per needle Point}%
\nomenclature{$A$}{The Area of the needle Point}%
The Equation $\sigma = m a$%
\nomenclature{$\sigma$}{The total mass of angels per unit area}%
\nomenclature{$m$}{The mass of one angel}%
follows easily
\printomenclature
\end{document}


Dabei erhalte ich folgende Fehlermeldung:


[PDFLaTeX] mit Status 1 beendet
./beispiel.tex:3:Undefined control sequence. \makenomenclature
./beispiel.tex:16:Undefined control sequence. \printomenclature

pospiech
14-10-2007, 13:05
So, kile scheint "\makenomenclature" und "\printnomenclature" nicht zu kennen. Habe das einfache Beispiel von dem pdf genommen.

Kile ist ein Editor und ruft nur LaTeX auf. Wenn etwas die Befehle nicht kennt dann LaTex.

Und das es die Befehle nicht kennt liegt daran das du ein älteres Paket nimmst. Steht sogar in der Dokumenation auf der ersten Seite:


1.1 Important Notes for Users of Previous Versions
The latest update to the nomencl package has included some major
changes to some of the more important commands. In particular, the
\makeglossary and \printglossary commands have now been renamed
to \makenomenclature and \printnomenclature respectively.


folglich brauchst du anscheint noch \makeglossary und \printglossary.

Matthias

mschraff
14-10-2007, 17:44
Danke für die Hilfe. Ich habe es auch schon mit \makeglossary und \printglossary versucht. Es kommen zwar keine Fehlermeldungen, doch leider eben auch nicht das gewünschte Glossar. Ich sehe bei dem o.g. Beispiel lediglich die Formel. Sonst wird nichts angezeigt.

pospiech
14-10-2007, 19:08
Danke für die Hilfe. Ich habe es auch schon mit \makeglossary und \printglossary versucht. Es kommen zwar keine Fehlermeldungen, doch leider eben auch nicht das gewünschte Glossar. Ich sehe bei dem o.g. Beispiel lediglich die Formel. Sonst wird nichts angezeigt.

1. Minimalbeispiel?
2. Makeindex aufgerufen mit den erforderlichen Optionen, bzw dem vorkonfiguriertem Makeindex über Kile?

Matthias

mschraff
14-10-2007, 20:19
das Minimalbeispiel ist immer noch das gleiche, also


\documentclass{article}
\usepackage{nomencl}
\makeglossary
\begin{document}
section*{Main equations}
\begin{equation}
a\frac{N}{A}
\end{equation}%
\nomenclature{$a$}{The Number of angels per unit area}%
\nomenclature{$N$}{The Number of angels per needle Point}%
\nomenclature{$A$}{The Area of the needle Point}%
The Equation $\sigma = m a$%
\nomenclature{$\sigma$}{The total mass of angels per unit area}%
\nomenclature{$m$}{The mass of one angel}%
follows easily
\printglossary
\end{document}


Ich rufe in Kile mit "Alt-2" makeindex auf, danach "Alt-=" und schliesslich wieder "Alt-2". Danach sollte ich mir die Datei als DVI anschauen können. Aber leider nichts. Das Glossary wird nicht angezeigt. Immerhin wird eine Glossar-Datei mit dem Namen beispiel.glo angelegt. Diese sieht wie folgt aus:


\glossaryentry{a$a$@[{$a$}]\begingroup The Number of angels per unit area\nomeqref {1}|nompageref}{1}
\glossaryentry{a$N$@[{$N$}]\begingroup The Number of angels per needle Point\nomeqref {1}|nompageref}{1}
\glossaryentry{a$A$@[{$A$}]\begingroup The Area of the needle Point\nomeqref {1}|nompageref}{1}
\glossaryentry{a$\sigma$@[{$\sigma$}]\begingroup The total mass of angels per unit area\nomeqref {1}|nompageref}{1}
\glossaryentry{a$m$@[{$m$}]\begingroup The mass of one angel\nomeqref {1}|nompageref}{1}

bobmalaria
14-10-2007, 20:26
hey,

die frage ist, ob bei dem makeindex aufruf von kile die richtigen parameter übergeben werden. im zweifelsfall mach doch mal den aufruf wie oben beschrieben in der konsole.

gruß

rais
14-10-2007, 20:35
da heißt der dann


makeindex foo.glo -s nomencl.ist -t foo.nlg -o foo.gls
, da Du ja das ältere nomencl-Paket verwendest... und `beispiel´ statt `foo´.

ich sehe gerade: "Alt-=" ist bei Kile der Aufruf zur Indexerstellung, entspricht also `makeindex foo.idx´ (so unverändert).

MfG,

mschraff
14-10-2007, 21:11
Nun ja, die o.g. Befehle kann ich nicht in der Konsole machen, da eine Datei "beispiel.nlo gar nicht erstellt wird.
Hier mal der Output, wenn ich latex beispiel.tex aufrufe:


latex beispiel.tex
This is pdfeTeX, Version 3.141592-1.30.5-2.2 (Web2C 7.5.5)
entering extended mode
(./beispiel.tex
LaTeX2e <2003/12/01>
Babel <v3.8d> and hyphenation patterns for american, french, german, ngerman, b
ahasa, basque, bulgarian, catalan, croatian, czech, danish, dutch, esperanto, e
stonian, finnish, greek, icelandic, irish, italian, latin, magyar, norsk, polis
h, portuges, romanian, russian, serbian, slovak, slovene, spanish, swedish, tur
kish, ukrainian, nohyphenation, loaded.
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2004/02/16 v1.4f Standard LaTeX document class
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/size10.clo))
(/usr/share/texmf/tex/latex/nomencl/nomencl.sty)
Writing glossary file beispiel.glo
(./beispiel.aux)
No file beispiel.gls.
[1] (./beispiel.aux) )
Output written on beispiel.dvi (1 page, 456 bytes).
Transcript written on beispiel.log.

Aber es existiert keine Datei namens beispiel.nlo


EDIT: Hey rais, unsere Antworten haben sich wohl genau überschnitten. Habe es so wie von Dir beschrieben versucht und es läuft!
Vielen Dank hierfür!!

Habe allerdings noch eine kleine Frage: habe eine sehr lange Fußnote, die auf der folgenden Seite fortgesetzt wird. Das soll nicht sein. Wie kann ich definieren, dass alle Fußnoten auf der jeweils zugehörigen seite vollständig angezeigt werden?

rais
14-10-2007, 22:24
Habe allerdings noch eine kleine Frage: habe eine sehr lange Fußnote, die auf der folgenden Seite fortgesetzt wird. Das soll nicht sein. Wie kann ich definieren, dass alle Fußnoten auf der jeweils zugehörigen seite vollständig angezeigt werden?
hast Du da ein Beispiel für?
Wenn ich das so mache:


\documentclass[ngerman]{scrartcl}
\usepackage{babel,blindtext}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\begin{document}
\section{Laaange Fußnote}
\blindtext\footnote{\blindtext[5] -- lang genug?}
\blindtext[4]
\end{document}
, kommt eigentlich das Richtige bei raus -- und die Fußnote ist ja nu wirklich übertrieben lang.;-)
MfG,

mschraff
16-10-2007, 17:23
Danke erstmal für eure Hilfe. Die Fußnoten werden jetzt auch richtig angezeigt. Werde morgen auch losgehen und mir das Buch für LaTeX kaufen.
Nur ein Problem habe ich dabei noch: wie heißt das LaTeX-Program bei Linux. Ist ne doofe Frage, aber Kile hat damals sehr viele Abhängigkeiten gehabt. Die habe ich alle mit installiert. Weiss nun aber nicht, welches Paket von Kile benutzt wird. Das ist sehr wichtig, da ich scheinbar eine ältere Version nutze und somit sehr viele Befehle nicht funktionieren, da eine andere Syntax vorherrscht. Und ohne ein Update dieses Paketes bringt mir auch das Buch herzlich wenig.

AtomAmeise
16-10-2007, 21:17
Also nochmal gaanz langsam: Kile ist nur einer von vielen Latex-EDITOREN für Linux. Tex ist ein Textsatzprogramm. LaTeX ist eine Sammlung von Makros, die im Prinzip nur die Bedienung von Tex vereinfachen soll. Nimm's nicht zu persönlich, aber Du könntest schon ein bisschen mehr Eigeninitiative zeigen, Dir zum Beispiel als Einstieg den LaTeX-Artikel auf Wikipedia durchlesen.

Die veralteten Pakete kommen nicht von Kile, sondern sind einfach veraltete Latex-Pakete, die damals mit Kile installiert wurden und die Du von Hand aktualisieren musst.
Was Du machen musst, ist Dir anschauen: Welche Pakete binde ich in meinem Dokument mit "\usepackage{Paket-Name}" ein?
Dann suchst Du diese Paket-Namen mal auf Deiner Festplatte und schaust in die Dateien rein, die Dein Rechner Dir dann ausspuckt.
Dann gehst Du auf ctan.org und suchst da nach den gleichen Paket-Namen.
Dann vergleichst Du die Dateiversionen.von Deinen Paketen und den ctan-Paketen (steht meistens in Dateien "Paketname.sty" oder "Paketname.tex").
Dann stellst Du fest "Oh, meine Version ist alt" und versuchst, die neue Version vom Paket zu installieren.
Dann stellst Du fest "Oh, ich weiß nicht, wie ich das neue Paket installieren soll."
Dann postest Du NICHT in dieses Forum, bevor Du Dir nicht zumindest die im Paket befindliche Dokumentation gelesen hast. Darin steht meistens, wie Du das Paket zu installieren hast.
Ist die Installation gelungen, gibst Du in Deine Konsole "sudo texhash" ein und Deine Paket-Liste wird aktualisiert, damit Dein Latex weiß, wo es die Pakete finden kann.

Ebenso kann es ratsam sein, deine Dokumentklasse zu aktualisieren, falls sie veraltet ist.

bobmalaria
17-10-2007, 00:18
und um die verwirrung noch zu steigern :)

für linux gibt es den mpm den miktex paket manager. jetzt denkst du: "hä, miktex das ist doch für windows!" die distribution ja, aber den paketmanager gibt es extra für linux.
damit lassen sich pakete aktualisieren und updaten ohne das man lange rumsuchen muss. man kann auch einfach ein komplettes update aller pakete machen, sofern man das will.

mehr daszu auf der miktex (http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=10783&package_id=160151) seite.

gruß

cookie170
17-10-2007, 14:39
...
Nur ein Problem habe ich dabei noch: wie heißt das LaTeX-Program bei Linux.

Du musst ein paar Dinge auseinanderhalten:
1. Linux ist ein Betriebssystem. Du hast wahrscheinlich eine "Distribution" installiert, ich tippe auf OpenSuse.
2. Latex produziert dvi- und pdflatex pdf-Dateien. Um die anzuzeigen sorgt der Paketmanager des Betriebssystems dafür, dass die notwendigen Programme installiert sind. Dazu gehören z.B. auch Fonts, ghostview undundund. Es gibt also einen Haufen distributionsabhängiger Programme, die notwendig sind, damit Latex überhaupt sinnvoll benutzt werden kann.
3. Latex setzt auf TeX auf, nur ist letzteres schauderhaft anspruchsvoll. Latex bietet ein paar dramatische Vereinfachungen, z.B. fertig layoutete Überschriften, Inhaltsverzeichnisse, Aufzählungen etc. Wenn Du aber etwas willst, was Latex nicht direkt kann, bindest Du ein Paket mit
\usepackage{} ein und Latex kann etwas neues, z.B. deutsche Umlaute, andere Schriften, chemische Formeln, und so weiter.

Also: Es ist (fast) völlig uninteressant, welche Programme Linux braucht. Du brauchst ein Buch über LaTeX und dessen Pakete. Und die sind auf allen Systemen -- Windows, Linux, Unix... -- gleich.

Aber Deinen Fragen nach schadet es überhaupt nicht, wenn Du Dir noch ein Einsteigerbuch zu Linux kaufst. Denk' dran: die Computer bleiben, die gehen nicht mehr weg.

Gruß,
Alexander

mschraff
17-10-2007, 16:53
Zuerst: verwende nicht SuSE, sondern gentoo ;-)

Okay, das Kile nur ein Editor ist, weiss ich. Schreibe aber fast ausschliesslich mit kwrite, geht schneller.

Meine Frage war aber etwas anders. Denn Kile hat sehr viele Pakete als Abhängigkeiten mit installiert (und ich habe damals nicht auf die Paketnamen geachtet), eben die Pakete, die LaTeX beinhalten (wenn man das so sagen kann). Da ich jedoch leider nicht weiss, welche Pakete dies sind (ein eix latex zeigt mir nichts wirklich befriedigendes), habe ich gefragt, wie nun der Name des Paketes ist, welches die LaTeX-Definitonen beinhaltet. Das es hier ebenfalls mehrere gibt, ist mir auch schon klar, nur weiss vielleicht jemand, welches dieser Pakete automatisch mit Kile installiert wird. Denn dann kann ich eventuell die testing-Variante verwenden, die vielleicht schon die neue Syntax beinhaltet. Dann könnte ich mir ein umständliches Updaten wie hier beschrieben nämlich ersparen.

Habe ja schon erwähnt, dass ch mir ein LaTex-Buch zulegen werde. Habe jetzt auch das in diesem Thread empfohlene Buch von Niedermair bestellt, da es leider nicht vorrätig in der Buchhandlung war. Aber bis ich dieses Buch habe, muss ich ja auch irgendwie weiter an der Diplomarbeit schreiben ;-)

pospiech
17-10-2007, 21:33
LateX wird immer als Distribution ausgeliefert (Schriftem binaries, Makros). Es gibt für Linux die inzwischen veraltete tetex 3.x und die neue texlive 2007.
Die Linux-Pakete müssten also so ähnlich heißen.

Matthias

Stefan_K
17-10-2007, 22:28
Hallo mschraff,

wenn Du verwendete Pakete aktualisieren möchtest - zum oben erwähnten MiKTeX Paketmanager unter Linux mag diesen Artikel (http://matheplanet.com/matheplanet/nuke/html/article.php?sid=1084) nützlich sein.

Viele Grüße,

Stefan

rais
18-10-2007, 00:43
Moin Stefan,


wenn Du verwendete Pakete aktualisieren möchtest - zum oben erwähnten MiKTeX Paketmanager unter Linux mag diesen Artikel (http://matheplanet.com/matheplanet/nuke/html/article.php?sid=1084) nützlich sein.

AFAIK heißt es


tar xzf <Archiv>
, um so ein gezipptes tar-Archiv auszuwickeln -- tar xfz <Archiv> dürfte zu einem Fehler führen...;)

@mschraff: da selbst das nomencl-Paket bei Dir veraltet ist, denke ich mal, daß Du noch eine teTeX-Distri besitzt.
Du kannst ja mal


latex --version

tippen und die Ausgabe hier posten.
MfG,

Stefan_K
18-10-2007, 01:30
Hallo Rainer,

tar xfz <Archiv> bringt keinen Fehler, sondern entpackt korrekt. Probier mal. Schön, dass Du Dir den Artikel angeschaut hast, über Verbesserungsvorschläge freue ich mich!

Viele Grüße,

Stefan

rais
18-10-2007, 11:12
Hallo Stefan,
Du hast recht, es geht bei mir auch.
Ich nutze bei tar meist die andere Schreibweise (tar -xfz ..), nur dann beklagt sich tar (zu Recht) über ein nicht gefundenes Archiv `z´ -- da hab ich dann fälschlicherweise angenommen, daß dem bei tar xfz auch so sei.:o
Da sieht man wieder: Probieren geht über Studieren!:D
MfG,

cookie170
18-10-2007, 11:16
Hallo Stefan,

das ist ein sehr schöner Artikel und es freut mich ganz besonders, jemanden gefunden zu haben, der mpm verbessert...

Also: Wahrscheinlich arbeitet die Mehrheit der TeXies unter Linux bereits jetzt oder bald mit TeXLive. Dabei gibt's einen Hauptbaum und einen oder mehrere lokale texmf-Bäume. mpm läuft bei mir lokal.

Folge: Für mpm existieren alle im Hauptbaum installierten Pakete nicht.

1. Weißt Du, ob mpm die installierten Pakete wahrnimmt, wenn ich es für den Hauptbaum installiere (es steht irgendwo in der Anleitung, wie das geht)? Dann könnte man nämlich mit mpm die gesamte Installation aktuell halten. Der Nachteil liegt darin, dass ich dann beim Hauptbaum dem lokalen Nutzer Schreibrechte geben muss. Ungern.

2. Noch lieber wäre es mir -- feature request? -- wenn ich mpm lokal behalten könnte und mpm sich trotzdem mit dem Hauptbaum abgleicht.

Ist das einfach, schwer oder geradezu unmöglich?

Gruß,
Alexander

mschraff
28-10-2007, 00:47
So, habe mir jetzt von Niedermaier das Buch zugelegt und bin auch schon ein bisschen weiter gekommen. Verwende jetzt auch die neuen Latex-Definitionen (texlive).

Mein Ziel ist es, ein Glossar zu erstellen (das Index-Verzeichnis funktioniert bereits).

Hier mal meine kleine Beispiel-Datei:


\usepackage{glossary}
\usepackage{expdlist}
\begin{document}
Desweiteren wurde der Internationale Währungsfonds (IWF)\glentry{IWF}{Internationaler Währungsfonds} und die Weltbank gegründet.
\printglossary
\end{document}


Nun führe ich zuerst ein latex DATEINAME.tex aus. Danach soll ja ein "makeindex DATEINAME.glo -g -s DATEINAME.ist -o DATEINAME.gls" folgen. Da erhalte ich aber die Meldung: "Index style file DATEINAME.ist not found.
Usage: makeindex [-ilqrcgLT] [-s sty] [-o ind] [-t log] [-p num] [idx0 idx1 ...]

Ist \glentry etwa der falsche Befehl, oder fehlt hier noch ein Eintrag?

rais
28-10-2007, 11:31
Moin moin,


Nun führe ich zuerst ein latex DATEINAME.tex aus. Danach soll ja ein "makeindex DATEINAME.glo -g -s DATEINAME.ist -o DATEINAME.gls" folgen. Da erhalte ich aber die Meldung: "Index style file DATEINAME.ist not found.
Usage: makeindex [-ilqrcgLT] [-s sty] [-o ind] [-t log] [-p num] [idx0 idx1 ...]

Ist \glentry etwa der falsche Befehl, oder fehlt hier noch ein Eintrag?
\glentry ist gar kein Befehl, zumindest nicht für glossary, wie Dir ein `Undefined control sequence´ eigentlich gemeldet haben sollte.


\documentclass[ngerman]{article}
\usepackage{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{glossary}
\makeglossary
\begin{document}
Desweiteren wurde der Internationale Währungsfonds (IWF)\glossary{name={IWF},description={Internation aler Währungsfonds}} und die Weltbank gegründet.
\printglossary
\end{document}

bevor Du deutsche Sortierung (-g beim makeindex-Aufruf) anwenden kannst, mußt Du quote allerdings noch umtaufen -- evtl. gibt es da auch ne Option beim glossary-Paket für, mußt Du mal in dessen Doku schauen -- so geht's auch:


latex DATEINAME.tex
echo "quote '+'" >> DATEINAME.ist
makeindex DATEINAME.glo -g -s DATEINAME.ist -o DATEINAME.gls
latex DATEINAME.tex
latex DATEINAME.tex
obwohl, bei nur einem Eintrag wird die unterschiedliche Sortierung nur mit
der Glaskugel sichtbar.;-)

BTW: Der offizielle Nachfolger des glossary-Pakets ist das glossaries-Paket, vgl. Thread `veraltete Pakete' ganz oben im Board.

MfG,