PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Meine Diploamarbeitsvorlage mag mich nicht



gotchi
10-01-2007, 22:42
Hallo

Will eigentlich meine DA in LaTex machen, leider hab ich noch nie was damit gemacht und von unserer FH gibts nur eine Winword Vorlage :-D

Naja egal die letzten 3 Tage hab ich in harter selbstarbeit einiges wenn nicht sogar vieles geschaft (danke der hilfe von ein paar treuen macusers.de leuten die mir vorlagen geschickt haben)

naja, ich würd in diesem thread gern ein paar fragen stellen um dann am ende viell. die fertig vorlage zur DA der allgemeinheit zur verfügung zu stellen:

also meiner erste frage:

das package listings welches für code darstellung ist macht mir sorgen, wir müssen zB: JAVA oder XML code in einer gewissen form darstellen und ich hab keine ahnung wie ich das am besten angehen soll.
vielleicht hat hier einer ne gute hand und kann mir hier tatkräftig helfen hier der screenshot und der text der das codelisting template beschreibt.


Für Code Listings, die aus Java Code bestehen, schlagen wir wie folgende Formatierung vor:
Das Listing ist zu Gänze mit einem grauen Hintergrund zu hinterlegen. In diesem Beispiel handelt es sich um die Farbe Grau 12,5%. Weiters ist um das Code Listing ein dünner Rahmen zu definieren. Die zu verwendende Schriftart für Code Listings ist Courier New in der Schriftgröße 10.
Um die Lesbarkeit eines Code Listings zu verbessern, ist eine Hervorhebung der einzelnen Konstrukte und Bestandteile durch Farben möglich, aber nicht verpflichtend!
• Kommentare innerhalb des Codes werden grün gekennzeichnet
• Keywords der Java Programmiersprache werden zusätzlich fett und violett formatiert.
• Werte in Anführungszeichen werden blau gekennzeichnet.
• Annotations der Java 5 Spezifikation werden türkis dargestellt (RGB 0,153,153)


Weiters brauch ich noch enorme hilfe bei der Titelpage.
ich hab einfach 2 screenshots angefügt wies aussehen soll und wie meine bis jetzt aussieht ;)
hab probleme das bild einzufügen und den platz des Datums (Eistenstadt, Sommersemester 2006) zu tauschen.

\frontmatter
\pagenumbering{Roman}

\begin{titlepage} % erstellt die Titelseite
\titlehead{ \small{ Fachhochschulstudiengänge Burgenland GmbH \\
Thomas A. Edison Straße 2\\
A-7000 Eisenstadt\\

Studiengang „Information and Communication Solutions“}}

\subject{Diplomarbeit}
\title{ Richtlinie zur Erstellung einer wissenschaftlichen Arbeit\\
\bigskip \Large{bahnbrechende Entdeckungen im Bereich der Forschung}}
\author{Max Mustermann\\ 007123456}
\publishers{betreut durch\\ Titel Vorname Familienname}

\date{Eisenstadt, Sommersemester 2006} %muss unter betreut stehen ???
\maketitle
\end{titlepage}

aja und documentclass ist

\documentclass[12pt,oneside,a4paper,DIV12,BCOR12mm, halfparskip]{scrbook}

aja und nicht wunder, die schrift is noch immer nicht der selbe typ ;) da arbeit ich auch noch dran nur der befehl

% getting Tahoma
\renewcommand{\encodingdefault}{T1}
\renewcommand{\familydefault}{verdana}
läd anscheinden nicht die Tahoma welche in der original Vorlage verwendet wurde.

danke ich werd dann mal die anderen sachen weiter in eine latex vorlage hineinwerfen, damit ich die vorlage mal abgeben kann und sagen obs überhaupt genehmigt wird.

Detrius
10-01-2007, 23:45
Schau Dir mal die Dokumentation des Listings-Pakets an, dort sind auch viele Beispiele dabei, die viele Deiner Probleme abdecken sollten. Die Dokumentation sollte bei Deiner LaTeX-Distribution dabei sein. Ansonsten gibt es sie als PDF auch dort:
http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/listings/listings-1.3.pdf


Für Code Listings, die aus Java Code bestehen, schlagen wir wie folgende Formatierung vor:
vorschlagen != verlangen :D

saschabo
11-01-2007, 01:33
vorschlagen != verlangen
Eben, mach dir mal nicht ins Hemd wenn was nicht 100% so ist. Oder machs gleich in word, hast wohl weniger Probleme mit :) Trotzdem natürlich nicht schlecht mal mit latex gearbeitet zu haben.

Listings:
das alles bekommste so nicht hin.
Grau hinterlegen geht, Rahmen geht, Schrift wird gehen, Kommentar in grün geht, Werte in Anführungszeichen erkennt er, Keywords auch, aber ob man die wirklich fett machen kann weiß ich nicht.

Ansonsten wenn du das unbedingt genau so haben willst:
http://www.andre-simon.de/doku/highlight/highlight.html
erzeugt auch latex code, damit sollte das dann möglich sein.

gotchi
11-01-2007, 07:43
ja ich hab mir bis FR gegeben um die vorlage fertig zu machen, danach verwend ich einfach word oder oo.org

das problem ist, dass ich mich mit beiden nicht auskenne und beide unter apple (vorallem oo.org) notebooks ned so toll läuft wie man das von windows gewohnt ist ;)

aber was ich, wenn ich die DA nicht in latex mache, gelernt habe ist, dass es einfach sooo viel einfacher ist versch. dinge zu machen als in word und nebenbei funktionierts noch ;)

ok das mit den listing werd ich mir nochmal angucken und sehen was da rauskommt ;)

wie siehts mit der titlepage aus, gibts hier tipss wie auch mit der schrift?

sofa-surfer
11-01-2007, 08:20
Hallo,

was die Titelseite angeht: Zur Not kann man sich das auch per Hand zusammenbauen ...
Als kleiner Ansatzpunkt (ohne jetzt auf irgendwelche Schriftformatierungen und genaue Abstände geachtet zu haben):

\documentclass[ngerman]{scrreprt}
\usepackage{babel}


\begin{document}
\begin{titlepage}
\parbox{2.25cm}{%
\rule{2.25cm}{2.25cm}
}
\hfill
\small
\begin{tabular}[c]{l}
Fachhochschulstudiengänge Burgenland GmbH \\
Thomas A. Edison Straße 2\\
Thomas A. Edison Straße 2\\ \\
Studiengang \glqq Information and Communication Solutions\grqq
\end{tabular}\\[2ex]
\rule{\textwidth}{0.6pt}
%}
\centering
\vfill
{\Large Diplomarbeit}
\vfill
{\Huge Richtlinie zur Erstellung einer wissenschaftlichen Arbeit}\\
\bigskip {\Large bahnbrechende Entdeckungen im Bereich der Forschung}
\vfill
Max Mustermann\\ 007123456
\vfill
betreut durch\\ Titel Vorname Familienname
\vfill
Eisenstadt, Sommersemester 2006
\end{titlepage}

\end{document}

Matthias

localghost
11-01-2007, 14:10
Ich war so frei und habe mir auch ein paar Gedanken gemacht. Zunächst mal habe ich mir das Logo besorgt, denn ich wollte keine halben Sachen machen. Und jetzt geht's los.

\documentclass[12pt,a4paper,halfparskip,oneside,DIV12,BCOR12mm]{scrbook}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[centering,bindingoffset=1cm,headheight=15pt,includ eheadfoot,textheight=26cm,textwidth=16cm]{geometry}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{cmbright}

\begin{document}
\begin{titlepage}
\centering
\begin{minipage}[t][3cm][t]{4cm}
\footnotesize\bfseries
\raggedleft{\makebox[3cm][l]{Fachhochschul}}\\
\raggedleft{\makebox[3cm][l]{Studiengänge}}\\
\raggedright{\includegraphics[width=2cm]{FHSB-logo}}\\
\raggedleft{\makebox[3cm][l]{Burgenland}}
\end{minipage}
\hfill
\begin{minipage}[t][3cm][t]{11cm}
\bfseries
Fachhochschulstudiengänge Burgenland GmbH\\
Thomas A. Edison Straße 2\\
A-7000 Eisenstadt\\[3ex]
Studiengang "`Information and Communication Solutions"'
\end{minipage}

\rule{\textwidth}{1pt}
\vfill
{\Large Diplomarbeit}
\vfill
{\Huge\bfseries Richtlinie zur Erstellung einer\\wissenschaftlichen Arbeit}\\[\bigskipamount]
{\Large bahnbrechende Entdeckungen im\\Bereich der Forschung}
\vfill
Max Mustermann\\[1ex] 007123456
\vfill
betreut durch\\[1ex] Titel Vorname Familienname
\vfill
Eisenstadt, Sommersemester 2006
\vfill
\raggedleft{\bfseries Information and Communication Solutions}
\end{titlepage}
\end{document}
Ein paar Dinge sehe ich noch problematisch. Ich nehme an, dass der Text, der auf deiner Vorlage grau erscheint, in der Kopfzeile (des Word-Dokuments) steht. Um einigermaßen dieses Layout zu erreichen, habe ich den Satzspiegel mit dem Paket geometry angepasst. Hier sollten sich vielleicht noch einmal die Leute Gedanken machen, die sich mit den KOMA-Script-Klassen auskennen (denn ich habe keine Ahnung davon). Mir schwebt da so eine Art Kopf-/Fußzeile oder ein spezieller Satzspiegel nur für die Titelseite vor. Ich habe den Textkörper über alle Maßen ausgedehnt (26cm). In der Folge werden im Dokument aber die Kopf- und Fußzeilen (aus meiner Sicht) vertikal viel zu weit an die Ränder herangerückt. Die seitlichen Ränder müssten so passen.

Für die serifenlose Schrift habe ich das Paket cmbright eingebunden. Den Rest der Seite habe ich dem Vorschlag von sofa-surfer entnommen (und hoffe, er sieht dies nicht als Diebstahl geistigen Eigentums an).

Das Ergebnis und das Logo habe ich mal angehängt. Den Quelltext habe ich mit pdflatex kompiliert. Wenn Du jedoch mit latex arbeitest, kann ich das Logo noch im EPS-Format nachreichen (oder Du konvertierst es selbst). Und wenn das alles soweit hinhaut, sehen wir mal weiter.

gotchi
11-01-2007, 19:37
ich sag einfach mal ganz schnell WOW
mehr fällt mir dazu vorerst ned ein ;) ich werd mal weiter an der vorlage basteln ;) dabei wollt ich heut schon verzagen und drauf ....

naja egal

gotchi
11-01-2007, 22:19
sodale nun bin ich ziemlich durch ein paar kleinigkeiten hab ich noch ;)
hier gibts mal alle files, die latex files und unter vorlage gibts das originala
http://gotchi.at/temp/latex/

meine probleme im moment:

das eingebunden literaturverz kann ich nicht nutzen auf seite 3 könnt ihr das sehen, ich find den fehler einfach nicht.

ich kann keine 5te ebene machen bei den kapitel sozusagen etwas unter subsubsection

ja und dann sind da noch die dinge mit der kopf und fußzeile, da muss noch etwas getweaked werden, auch mit der schrift dort, weil die noch ned serifenfrei ist :(

ja und dann braucht es noch ein paar geschulte augen um die abstände in etwa an das word format anzulehnen, teile sehen eh schon SEHR gut aus.

danke nochmals für die titelpage infos, echt super, wenn ma den rest noch fertig bringen bis FR abend, dann scheints soweit zu sein, mein DA in latex zu schreiben wenn die vorlage danach auch so durchgeht *freu*

gotchi
16-01-2007, 16:18
hmm, die kleinen fehler kann mir hier keiner behilflich sein ?

localghost
16-01-2007, 17:06
Ich kann deinen Quelltext nicht fehlerfrei kompilieren. Zunächst mal existiert gar keine Option utf8 für das Paket inputenc. Stelle ich aber auf latin1 um, erhalte ich über hundert Fehler! Und schon in deinem Quelltext sehe ich auf meinem System (MiKTeX 2.5.2559, TeXnicCenter 1 Beta 7.01) überall dort, wo eigentlich Umlaute stehen sollten, nur unbekannte Zeichen. Mit welchem System arbeitest Du?

rais
16-01-2007, 19:16
Moin moin,


das eingebunden literaturverz kann ich nicht nutzen auf seite 3 könnt ihr das sehen, ich find den fehler einfach nicht.

also bibtex müsstest Du schon aufrufen:rolleyes:


No file diplomarbeit_vorlage.bbl.

Bevor Du das tust, solltest Du vllt die beiden Titelzeilen in Deiner literaturverzeichnis.bib anpassen:


title = {Elektroinstallation, Blitzschutz, Lichttechnik, 4. {\"u}berarbeitete Auflage},
:
title = {Leitfaden zur Erstellung von Studien- und Diplomarbeiten in naturwissenschaftlichen Studieng{\"a}ngen, Version 2.0},

dort stehen tatsächlich etwas wirre Zeichen... vllt bekommst Du Jabref ja dazu überredet, gleich eine entsprechende Ausgabe zu erzeugen, damit kenn' ich mich nicht aus.


ich kann keine 5te ebene machen bei den kapitel sozusagen etwas unter subsubsection

die auf \subsubsection folgende Gliederungsebene heißt \paragraph.

MfG,

lupus68
16-01-2007, 20:21
Oller Win-User :-)

klar geht
\usepackage[utf8]{inputenc}
Dürft bei einige Linux-Debianoide und vorallem bei den üblichen, aktuellen 'ubuntus der Fall sein.

Ein Teil der Fehlermeldungen rühren natürlich von den *.aux. vom ersten Lauf mit fehlerhaften Encodig her. Der Rest ... wenn überhaupt vom Encoding selber, dies dürfte aber bie C&P hier im forum eigentlich nicht passiern. Das tritt eher bei gezippten Dateien auf.

Ein icon oder rename -d hilft hier, dann die Hilfsdateien löschen und \usepackage[...]{inputenc} entsprechend an das eigene System anpassen.

juergen

rais
16-01-2007, 23:43
Oller Win-User :-)

dammich... irgendwie fehlt mir ein Teil im linken unteren Drittel meiner Tastatur... fein, diese komische Windows-Taste hat für mich ja eh keine Bedeutung, aber die Tasten drumherum schon...
und ich krieg' diesen seltsamen Geschmack einfach nicht aus meinem Mund, selbst mehrfaches Bierspülen hilft da nich'...

@Alexander: von wem kann ich nu Schadensersatz einklagen? Von Jürgen? Oder von localghost, weil er Jürgen dazu quasi angestiftet hat...? :D

@localghost: keine Panik, ich find' Deine Beiträge sind sehr solide -- und was vllt noch wichtiger ist: soweit ich das überhaupt beurteilen kann, sind Deine Beiträge leicht nachvollziehbar verfaßt...das kann ich von meinen eigenen Beiträgen (leider) nicht behaupten;-) -- aber ich arbeite dran :D



klar geht
\usepackage[utf8]{inputenc}
Dürft bei einige Linux-Debianoide und vorallem bei den üblichen, aktuellen 'ubuntus der Fall sein.

yep, das ist natürlich auch auf meiner SuSE-Distri so. Schätze mal, mit der Einführung vom utf-8-Standard als Konsolenstandard haben die entsprechenden Distris auch gleich dafür gesorgt, daß es mit LaTeX und diesem neuen Standard zusammen klappt.


@gotchi:
als ich das letzte Mal Strom gemessen hab', war die Angabe in [A] -- nicht [ I ] wie bei Dir.
Otoh kenn' ich zwar den Begriff `Imper´, aber das hat nix mit Strom zu tun (vgl. Robert Asprin's Myth series) :D


MfG,

localghost
17-01-2007, 08:31
Oller Win-User :-)

klar geht
\usepackage[utf8]{inputenc}
Dürft bei einige Linux-Debianoide und vorallem bei den üblichen, aktuellen 'ubuntus der Fall sein.

[...]
Das sei dir mal verziehen. Aber auch unter SUSE 10.0 mit Kile 1.9.3 geht da nichts. Einige Zeichen existieren laut Compiler nicht in der Codierung utf8. Wenn jemand weiß, wie ich das beheben kann, so ist er an dieser Stelle aufgerufen, mir das mitzuteilen. Sonst bin aus der ganzen Sache hier raus.

rais
17-01-2007, 09:31
Aber auch unter SUSE 10.0 mit Kile 1.9.3 geht da nichts. Einige Zeichen existieren laut Compiler nicht in der Codierung utf8. Wenn jemand weiß, wie ich das beheben kann, so ist er an dieser Stelle aufgerufen, mir das mitzuteilen. Sonst bin aus der ganzen Sache hier raus.
da bin ich ja mit SuSE 10.1 dicht dran;-)
Was ich in der Hauptdatei geändert hab:
pdfsync auskomentiert (wollte ich nicht erst installieren)
caption2->caption (Version3), bei graphicx und color die dvips-Option entfernt (wozu soll das gut sein, wenn man eh mit pdflatex arbeiten muß, um die Bilder einzubinden?)
und hyperref ans Ende der Liste geschoben, die da so eingebundn werden (nenn es Reflex).
Jedenfalls ließ sich so mit pdflatex das Dokument übersetzen, allerdings nach bibtex fiel der Folgeaufruf von pdflatex auf die Nase... beim Einlesen der .bbl. Offensichtlich wurde die .bib in einer anderen Kodierung als utf8 angelegt (vgl mit ``literaturverzeichnis.bib anpassen´´ so drei, vier Beiträge zurück)

Wo ist denn bei Dir die erste Stelle, an der es mit der Kodierung hapert? Da hilft es vllt, wenn man pdflatex direkt über die Konsole aufruft: beim ersten Fehler bleibt's dann stehen;-)
Dann wie üblich die Zeilenangabe registrieren, vllt ein wenig vom Wortlaut drumherum und dann ggf zurückscrollen, bis man den passenden "(foo" gefunden hat...
MfG,

lupus68
17-01-2007, 15:37
Hallo localghost,

Ich hoffe mal du hast das ;-) gesehen.

Einige Zeichen existieren laut Compiler nicht in der Codierung utf8. Wenn jemand weiß, wie ich das beheben kann, so ist er an dieser Stelle aufgerufen, mir das mitzuteilen. Sonst bin aus der ganzen Sache hier raus.
Wenn du es direkt vom Forum kopierst ändere einfach utf8 zu den bei dir üblichen Encoding um (latin1).

Ich muß auch ständig diesen Umweg gehen es gibt halt viele verschiedene
latin1 latin9 ansiview mac ...utf8 dies hängt unter Linux von der Einstellung locales ab.

Wenn du danach beim LaTeX-Lauf noch Fehler erbst lösche mal bitte die Hilfsdateien vorallem aux ... und mach einen neuen Lauf. dann sollte es keine Fehler mehr geben.

Etwas anderes ist es wenn du komplette Dateien kopierst diese must du zT mit geeigenten Programmen iconv; recode -d; behandeln.


juergen

localghost
18-01-2007, 19:42
[…]

Ich hoffe mal du hast das ;-) gesehen.

[…]
Klar habe ich das! Und an dieser Stelle ein großer Dank. Dein Vorschlag funktioniert. Ich bekomme zwar immer noch eine Menge Warnungen, kann aber den Quelltext wenigstens bearbeiten.

gotchi
12-02-2007, 12:04
@rais
da hast du wohl recht ;) das hier ein kleiner fehler passiert sein könnte - aber da wollen wir doch ned so kleinlich sein ;)

@all
ich arbeite unter mac os x da bekomm ich beim kompilieren keine fehler wegen utf8 und co ;) nur mal so als hinweis.