PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Kile-Anpassung: Taste ä => "a - Wie?



cookie170
25-04-2006, 17:44
Unter Windows arbeite ich mit WinShell, das über das schöne Feature verfügt, dass Umlaute und ß gleich als z.B. "a, "u, "o ausgegeben werden.

Kann man das auch bei Kile so einstellen?

fragt

Alexander

rais
25-04-2006, 18:05
Hallo Alexander,
ich kann Dir zwar bei einem Problem nicht helfen, aber neugierig bin ich ja trotzdem :)
Gibt's da einen besonderen Grund für? Ich mein', Du kannst doch das Encoding über \usepackage[was-auch-immer]{inputenc} vorgeben - bzw. Du kannst doch sicherlich dem Editor ein entsprechendes Encoding einstellen, falls es sich um eine Umstellung oder Parallelarbeit auf verschiedenen Systemen handelt...?
MfG,

pospiech
25-04-2006, 18:12
Die aktuelle Version 1.9.x kennt diese Funktion nicht.
Kannst ja mal schauen, ob das schon als Wünsch eingetragen ist. Vielleicht gibt es das dann für Version 2.0

Matthias

cookie170
25-04-2006, 18:19
@rais:

Tatsächlich schreibe ich (... arme S..) tagsüber auf einem Windows-Bürorechner und hin und wieder nachts auf meinem schönen Linux-Notebook.

Unter Windows habe ich sicherheitshalber

\usepackage[ansinew]{inputenc}

eingestellt, Editor winshell.

Auf meinem Linuxrechner unter Suse 10.0 werden Dateien mit utf-8 codiert. Oder gilt das nur für die Dateinamen und Kile codiert je nach Anweisung? Leider habe ich bei Kile kein "ansinew" als Codierung gefunden. Mir ist absolut unklar, wie ich Dateien sauber und sicher hin und her übertrage.

Ich wollte sicher sein, dass ich nicht unter Zeitdruck irgendeinen Codierungsunsinn ausbügeln muss und habe daher mit "a, "u, "o ... gearbeitet. Wie üblich ist's halt eilig ...

Gruß,
Alexander

pospiech
25-04-2006, 18:35
Auf meinem Linuxrechner unter Suse 10.0 werden Dateien mit utf-8 codiert. Oder gilt das nur für die Dateinamen und Kile codiert je nach Anweisung?

Du kannst Kile sagen den KDE Standard als Standard für Kile zu nehmen, oder jede beliebige andere Codierung die KDE unterstützt.



Leider habe ich bei Kile kein "ansinew" als Codierung gefunden. Mir ist absolut unklar, wie ich Dateien sauber und sicher hin und her übertrage.

Das Problem ist, das Kile die echten Namen, und nicht LaTeX Bezeichnungen nutzt. So gibt es auch kein latin1, was aber ISO-8859-1 entspricht. Die Frage ist also was ansinew überhaupt für eine Codierung ist.

Ansonsten wäre die Frage warum du nicht latin1 oder utf8 für beide nutzt ?.

Matthias

cookie170
25-04-2006, 20:19
Ansonsten wäre die Frage warum du nicht latin1 oder utf8 für beide nutzt ?.



Naja, ich habe mit Lyx angefangen und fand heraus, dass die von Lyx unter Windows nach Latex exportierten Dokumente nur dann fehlerfrei waren, wenn ich ansinew benutzte.

Ich nehme mal das Notebook mit ins Büro und experimentiere dann, was funktioniert. Wenn Winshell utf-8 versteht, bestens.

Danke erstmal, schönen Abend (wie heißt es in diesem schönen Buch vom nie versprochenen Rosengarten:) "und jetzt zurück in den Stollen!"

Gruß,
Alexander

idb
26-04-2006, 08:41
Hallo Alexander,

in der neuen WinShell 3.1 beta (läuft stabil) kannst du auch UTF-8 für deine Dokumente wählen. MikTeX unterstützt es auch.

Gruß
Ingo

etilli33
26-04-2006, 09:27
utf8 ist eine schöne Sache, denn es unterstützt eben nicht nur die deutschen Zeichen sondern fast alle Zeichen dieser Welt in einem einzigen Textfile. Aber: bis auf die gerade erwähnte Winshell (und auch das war mir neu, ist aber eine gute Nachricht) gibt es wohl noch keinen Latex-Editor für Windows, der utf8 unterstützt. Wenn du also bei Winedt bleiben willst, musst du einfach in Kile unter Einstellungen die Änderung vornehmen, dass iso8859-1 deine Grundeinstellung ist. Das entspricht latin1 (wohl auch im Großen und Ganzen ansinew, ich habe aber auch auf Windows-Rechnern ohne Probleme latin1 benutzt). Damit kannst du dann die Dateien auf beiden rechnern benutzen, ansehen und auch abspeichern.

Gruß
till